Hence, journalistic translation inevitably plays an important role in the process of information communication.
因此,报刊新闻翻译不可避免地在信息交流中发挥重要的作用。
参考来源 - 当代报刊新闻英语的语言特色与汉译策略探析·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
As a journalistic product, the Chinese translation of journalistic English must also take on these news values and the characteristics of journalistic language.
作为新闻作品,新闻英语的汉译也必须体现这些特征和新闻价值的元素。
Name translation is more complex in literature than in journalistic or academic situations.
文学作品中人物名字的翻译比新闻界或学术界对人物名字的处理更为复杂。
Journalistic English has a prevailing impact on cross-cultural communication owing to its popularity and gives rise to some problems concerning the translation of culture-loaded words.
新闻英语的大众化特点,使其承载的语汇对跨文化交际产生广泛的影响。
应用推荐